地域密着型の不動産会社
ハウスネットワークです。
今日は大阪の地域の名前について。
馴染みがあるけど、実はこれ、大阪の人には常識なのに
他の地域の方には読めない地域の漢字という地域がいくつかあります。
さて!あなたはいくつ読めますか?
喜連瓜破
大阪市平野区にある「喜連瓜破」。 「きれうりわり」です。
喜び連? うりは? など、初めてこの漢字を見る方はなんだ?
となる方は多いようです。
次はこの漢字です。
杭全 枚方 柴島 放出
そしてなんと。
我らが地元「吹田」も初めて見る方は・・
こちらの写真では読み仮名がついているから、お分かりだと思いますが、
実はこの吹田、という漢字も「ふきた」と読み違いをされる方も多いそうです。
上記は杭全⇨くまた、枚方⇨ひらかた、柴島⇨くにじま、放出⇨はなてん。
大阪では当たり前のように聞いている地名も実は他の地域のかたにとっては
全く読めない漢字、というものがたくさんあるのだなあと思いました。
一方他の地域の漢字の地名も、きっとその地域の方にとっては
当たり前であっても、私たちには読めない地名もたくさんあるのだと思います。
さあ! これはどうでしょう?
十三、富田林、雲雀丘花屋敷、中百舌鳥、河堀口・・・
探せば探すほど駅の名前もたくさん面白い地名がありました。
皆さんの地域は「ここ、なんて読むの?」と言われる地域ですか?
自分の周りの地域を散策してみたり、地域の名前を調べて見るのも
面白いですね。
不動産のことならハウスネットワークへ
不動産売却・買取に関するお問い合わせ
- Twitter・RSSでも購読できます
- follow on Twitter
- follow on RSS